Part A: Course Overview
Program: C6183 Advanced Diploma of Interpreting (Spoken Language)
Course Title: Use routine legal terminology in two languages
Portfolio: Vocational Education
Nominal Hours: 30
Regardless of the mode of delivery, represent a guide to the relative teaching time and student effort required to successfully achieve a particular competency/module. This may include not only scheduled classes or workplace visits but also the amount of effort required to undertake, evaluate and complete all assessment requirements, including any non-classroom activities.Terms
Course Code |
Campus |
Career |
School |
Learning Mode |
Teaching Period(s) |
LANG5902C |
City Campus |
TAFE |
535T Social Care and Health |
Face-to-Face or Internet |
Term1 2024, Term1 2025 |
Course Contact: Ya-Ping Kuo
Course Contact Phone: +(61 3) 9925 3771
Course Contact Email: ya-ping.kuo@rmit.edu.au
Course Description
This unit describes the performance outcomes, skills and knowledge required to understand and use routine legal terminology in two languages in general dialogue or monologue settings in routine legal and general policing contexts.
This unit applies to those working as interpreters in a range of routine legal and general policing contexts. The interpreter may be required to interact with members of the general public interacting with police, lawyers, the judiciary and court staff.
General settings are those in which the context is broad and routine, the content or complexity of the situation can usually be predicted and planned for, and there are opportunities for error correction. There are typically few, or only two, participants. Interpreting may be completed onsite or remotely. The elements of the setting permit the interpreter to manage the interaction to ensure that utterances are suitable for retention and recall. Miscommunication or consequences of errors in communicative intent that may occur in this setting are readily managed through consultation and preparation.
This unit is delivered in a cluster as follows:
Chuchotage Cluster (Spoken language)
PSPTIS137 | Use chuchotage (whispered simultaneous) to interpret |
PSPTIS119 | Use routine legal terminology in two languages |
Pre-requisite Courses and Assumed Knowledge and Capabilities
None.
National Competency Codes and Titles
National Element Code & Title: |
PSPTIS119 Use routine legal terminology in two languages |
Elements: |
1. Identify the context of legal terminology. 2. Develop understanding of legal terminology. 3. Use appropriate oral or signed communication in legal contexts. |
Learning Outcomes
Overview of Assessment
Assessment will be ongoing during the semester and you will be asked a variety of assessment tasks and activities to assess your level of competence against key performance criteria.
These assessment tasks/activities may include, but are not limited to:
- Practical demonstrations
- Observation checklists
- Simulated interpreting assignments
- Written assessments